Rechercher des projets européens

MORMED: Multilingual Organic Information Management in the Medical Domain (MORMED)
Date du début: 1 mars 2010, Date de fin: 31 août 2012 PROJET  TERMINÉ 

MORMED proposes a multilingual community platform combining Web 2.0 social software applications with semantic interpretation of domain relevant content, enhanced with automatic translation capabilities, fine-tuned for a specific domain. MORMED will be piloted upon the community interested in Lupus or Antiphospholipid Syndrome (Hughes Syndrome), involving researchers, medical doctors, general practitioners, patients and patient support groups.MORMED will promote online collaboration, while people contribute content, evaluate and exchange various sources of information and it will support the diffusion of knowledge within multilingual social networks and online communities. Efficient machine translation, supported by interactive computer-aided translation and human post-editing involvement will ensure that all content is seamlessly offered to any language and at a high quality. Thus, new and innovative translation methods, tools and processes emerge, which significantly differentiate the service offerings of the MORMED service provider.Language Technology Centre Ltd will be providing MORMED as a service and aims to achieve specific business results with a clear exploitation potential, in order to meet its long-term and strategic needs. At the same time the increased utilisation of less hierarchical business structures and decentralised translation processes will enrich its know-how and strengthen its innovative offering skills in niche industries.The MORMED platform would result from integrating two main components. The first is OrganiK, a Web 2.0 semantically enhanced Knowledge Management Platform, which will provide the presentation, business logic and storage layers for the MORMED platform. The second component is LTC Communicator, a web-based multilingual eCommunication tool, product of LTC Ltd, further extended with text summarisation capabilities, which will provide the translation and text summarisation services necessary.

Coordinateur

Details

Projet Website

5 Participants partenaires