Jeden Zemplín - dva štáty, dva jazyky / Egy Zemplé.. (Jeden Zemplín / Egy ..)
Jeden Zemplín - dva štáty, dva jazyky / Egy Zemplén - két ország, két nyelv
(Jeden Zemplín / Egy Zemplén)
Date du début: 30 sept. 2010,
Date de fin: 29 sept. 2011
Currently there is no common, coordinated communications infrastructure, with the assistance and the use of which would promote the mutual understanding of communities on both sides of the border. On both sides of the border region lacks a common communication flows emerging content, lack of bilingual resources, and foster mutual understanding between communities. This project will improve cooperation between the Slovak Republic and Hungary in the cultural field, ensuring a clear and simple portal - web site - set up an information portal to better inform citizens and their participation in the planning process and ensure the sustainable development of the region, public service broadcasting on both sides of the border. This project will provide periodic information on what is happening on both sides of the border, will promote cultural and social activities, sporting events, live local governments, highlighting the common problems of lives on both sides of the border, will discuss cooperation entities on both sides, which receive space and respondents who wish to help find new opportunities for cooperation Slovaks and Hungarians to address specific issues and explore possibilities for joint cooperation. Claims of target groups are mapped on the websites of both the participating organizations, collecting information regarding claims will be done through interviews with the target group. Claims will result in mapping production tv programs intnetový portal. Achievements: The Hungarian-Slovak border region lacks a coordinated communication infrastructure, which could promote the mutual understanding of communities on both sides of the border. The aim of the project was to provide periodic information about current events, promote cultural and social activities and highlight the common problems of the people living on both sides of the border by setting up a bilingual web portal and broadcasting television magazines on local TV channels. People could exchange information and leave their comments on the website, thereby the project contributed to the development of cross-border relations.
Bonjour, vous êtes sur la plateforme Région Sud Provence-Alpes-Côte d’Azur dédiée aux programmes thématiques et de coopération territoriale. Une équipe d’experts vous accompagne dans vos recherches de financements.
Contactez la Région Sud Provence-Alpes-Côte d'Azur
Vous pouvez nous écrire en Anglais, Français et Italien