Up2Europe est un accélérateur d’idées pour des projets de coopération.
La plateforme Ma Région Sud fait partie de l'écosystème de Up2Europe qui permet de booster la coopération à un niveau supérieur!
Besoin d'aide ? La Région Sud vous accompagne
Laissez-vous guider par notre équipe d'experts ! Saisissez votre mail et nous reviendrons vers vous rapidement
Advanced LAnguage TEchnology Platform for TranSlaT.. (LATEST)
Advanced LAnguage TEchnology Platform for TranSlaTors (LATEST)
(LATEST)
Date du début: 1 févr. 2014,
Date de fin: 31 janv. 2016
PROJET
TERMINÉ
In today's multicultural world of multilingual communication and exponential growth of information, specialised texts and terminology, the need for correct understanding and reliable translation is greater than ever. Most Natural Language Processing (NLP) translation tools have been developed by NLP researchers and the practical needs of translators have been virtually ignored. Translators (and interpreters) face the everyday challenge of translating emerging terms which do not appear in dictionaries, and the fact that a very high proportion of these new terms are multiword units, which need to be recognised and translated as such, can only complicate the situation. Unfortunately, translator-orientated practical tools to assist in such scenarios are a scarce commodity, if one at all. This project, which will build on the input from and collaboration with translators, aims to fill in this gap. Its objective is the development of original methodology for, and the implementation of, a novel LAnguage TEchnology platform for tranSlaTors (LATEST). LATEST will go beyond words in that it will automatically identify multiword terms (collocations), and assist translators and interpreters to understand and translate them. It will explain the meaning in specific context by simply clicking on words or expressions. It will also provide the best translation in context by selecting the most appropriate translation from a set of possible translations in the target language.The innovative methodology underlying the functionalities of the tools to be developed will be based on advanced NLP approaches. A valuable by-product of the project will be the development of new resources (comparable corpora) as well as the development of a tool for automatic compilation of such corpora, which are essential for the operation of LATEST and for the work (translation, documentary search) of translators and interpreters in general.
Accédez au prémier réseau pour la cooperation européenne
Se connecter
Bonjour, vous êtes sur la plateforme Région Sud Provence-Alpes-Côte d’Azur dédiée aux programmes thématiques et de coopération territoriale. Une équipe d’experts vous accompagne dans vos recherches de financements.
Contactez-nous !
Contactez la Région Sud Provence-Alpes-Côte d'Azur
Vous pouvez nous écrire en Anglais, Français et Italien